jueves, 5 de diciembre de 2013

CONTINUIDAD/DEL/SILENCIO


“Il n'est pas bon de penser à toi comme poulain et de me laisser seule dans les plaines de mon silence”. Cassandre Séquèier.

Solo te beso desde mi lejos aun en tu silencio hurgo en tu cuerpo para desnudar también tu voz para abrir los dulces y húmedos pétalos de tu sexo para succionar los botones florales de tus pezones para encopar tus senos y ser entre ellos un niño asustado / deslizo mi piel en tu piel como una ola de lava ardiente para embeberte de mi de mis sudores de mi néctar urgente surco tu surco mío como una vorágine de dureza carnal / anego tu boca de mi lengua de mi saliva de mi mismo te enmudezco de besos recorro tu silencio tus muslos tus piernas tu voracidad insaciada de mí tu fruto maduro de miel abierta tus delicadas impudicias / yo voy por ti abarcando mordiendo sumiéndome en tu rosa carne de mis deseos delirios surjo vertiente endurecida entre en ti derramo y sueño inserto en la cálida densa agua salada de tu misterio / resbalo mi mano y boca por tus nalgas de tibio alabastro surco hundo limbo o paraíso infierno donde las ansias habitan en su intensidad pecadora bebo en el cuenco de tu ombligo tus sudores de hembra hambrienta los sexuales brebajes de tus insomnios bebo de tu boca tu saliva hasta la ebriedad viril de un fauno en celo cabalgo potro erguido inhiesto sobre la grama de tu cuerpo rendido en el silencio de tu silencio.

No hay comentarios: